۷۰۰ تومان

۰.۰
از مجموع۰نظر

ارتباط ایرانی

(نویسنده)
شاخه بندی: داستان
۰.۰
از مجموع۰نظر
برای امتیازدهی وارسال نظر وارد شوید
علی موذنی «ارتباط ایرانی» را با تم و درون‌مایه روابط اجتماعی نوشته است. یکی از ویژگی‌های این کتاب شاید آن باشد که دو فرهنگ متقابل ایرانی و آمریکایی را در قالب ازدواج دو جوان از دو سنت فرهنگی متفاوت به تصویر می‌کشد. البته این اصلا به این معنا نیست که رگه‌هایی سیاسی را در رمان نمی‌توان دید.
ظلم شاه به پدر مهرداد و متهم کردن او که جان‌نثار دربار بوده به کودتا و برخی مسائل دیگر را می‌توان از این رگه‌ها دانست که موذنی با زیرکی تمام ‌به سراغ این موارد در این کتاب رفته است تا همان‌طور که چگونگی شکل‌گیری زمینه‌های بروز فساد در ارکان حکومت پهلوی را نشان می‌دهد، به نحوه‌ شکل‌گیری انقلاب اسلامی هم بپردازد.
نویسنده در شرح این ماجرا به سراغ زوایای پنهان زندگی مهرداد می‌رود. مهرداد‌،‌ پسری است که در دوره نوجوانی به اصرار پدرش ـ که یک نظامی بلندپایه رژیم شاه است و متهم به کودتا علیه شاه شده است ـ برای تحصیل به آمریکا می‌رود. او که از این تبعید ناخواسته ناراحت است، زودتر از بقیه همدوره‌ای‌هایش و با نمرات عالی درس را تمام می‌کند تا به وطن برگردد؛ اما پدر پیغام می‌دهد که بماند و دانشگاه را هم تمام کند.
مهرداد دچار یأس می‌شود و قید وطن را می‌زند و با دختری آمریکایی ازدواج می‌کند. حالا اوج انقلاب ایران است و مهرداد که عکاسی می‌کند با همسرش رندی که خبرنگار است به تهران می‌آیند. دیدار رندی با خانواده مهرداد منجر به از هم‌پاشیدگی زندگی مشترک‌شان می‏شود و این مسئله فقط در عرض چند ساعت اتفاق می‌افتد.
انتخاب راوی در این داستان مانند داستان‌های دیگر مؤذنی از هوشمندی قابل توجهی برخوردار است؛ کسی که داستان را شروع می‌کند رندی است. یعنی شخصیتی که در نهایت باید بدرقه‌اش کنیم تا برود در آمریکا و زندگی خودش را بکند. این مهرداد است که برای ما ماندگار است و راز از هم پاشیده شدن زندگی این دو نفر در عرض چند ساعت را برای ما آشکار می‌کند.
علی موذنی در «ارتباط ایرانی» رندی را که بزرگ شده فرهنگ آمریکایی است سرزنش نمی کند بلکه بیشتر این تفاوت فرهنگی را که از زمین تا آسمان است نشان می‏دهد. با آنکه سالهای بلندی از روزهای انقلاب گذشته است این کتاب هنوز هم خواندنی است و می‏تواند مخاطب را با خود همراه کند.
شن های سرخ تکریت

عبدالامیر افشین پور

۵,۰۰۰ تومان

نمای نزدیک:در باور بسیاری این تصور وجود دارد که چون تعداد آزادگان ایرانی محدود بوده، بنابراین خاطرات آنان نیز به همین محدودیت‌‌ها و به تکرار دچار است. اما کتاب «شن‌های سرخ تکریت» با موضوع‌های تازه و شگفت‌آوری که مطرح می‌کند به ما می‌گوید: دنیای اسارت و زندگی سخت و طاقت‌فرسا در پشت دیوارهای بلند اردوگاه‌های عراق دنیای بزرگ و حتی بی‌انتهایی است که دست یافتن به همه حقایق آن به آسانی امکان ندارد. این کتاب خاطرات خود‌نوشت عبدالامیر افشین‌پور یکی از آزادگان سرفراز جنگ تحمیلی است. او در این اثر خاطرات خود را طی ده سال اسارت در اردوگاه های رمادیه، موصل و صلاح الدین روایت می‏کند. نویسنده در این کتاب سعی دارد تنها واقعیت و روال جاری در اردوگاه‌ها را روایت کند. افشیب‌پور تمام آنچه را بر وی طی ۴ سال اسارت در اردوگاه‌های رمادیه و تکریت و ۶ سال تحمل رنج در اردوگاه‌ موصل گذشته با زبانی شیرین، ساده و روان بیان کند. وی که از اهالی خرمشهر است، روزهای آغازین جنگ دوشادوش دیگر همشهریانش در مقابل تجاوز نیروهای بعثی قرار می‏گیرد و در دوران حضور در جبهه‌ها موفق به انجام خدمات چشمگیری می‌شود که هنوز خاطرات آنها از ذهن همرزمانش پاک نشده است اما سرانجام به اسارت در می‌آید و پس از بازگشت از اسارت نوشتن خاطراتش را از اردوگاه‌های عراق بر اساس حدود ۶۰۰ نامه که از اسارت به خانواده و مخصوصا مادرش نوشته بود آغاز می‌کند. او از جمله آزادگانی است که توانسته با زبان رمزی که از برادرش یاد گرفته بوده بسیاری از جنایات رژیم بعث در اردوگاه‌ها را برای برادرش که در آمریکا بوده برملا کند و از این طریق سازمان ملل را در جریان این فجایع قرار دهد. داستان این کتاب از نخستین روزهای جنگ در خرمشهر آغاز می‌شود و تا ده سال بعد که افشین‌پور از مرز خسروی به خاک وطن باز می‌گردد، پایان می‏گیرد. در پایان کتاب «شن‌های سرخ تکریت» اسنادی مانند کارت شناسایی عبدالامیر افشین‌پور، و تصاویری از دوران قبل از اسارت و پس از آزادی او ارائه شده‌اند.

یکشنبه آخر

معصومه رامهرمزی

قیمت ای پاب۱,۴۰۰ تومان

وقتی تو بیایی

مینا محمدی

قیمت ای پاب۷۰۰ تومان

جعفر شاطر غلام و چند داستان دیگر

مصطفی‌ محمدی‌

قیمت ای پاب۱,۱۰۰ تومان

کلاهی از گیسوی من

علی موذنی

۸۰۰ تومان

شامل هفت داستان با مضامین متفاوت است. داستان اول، با نام «یال»، داستان پسربچه‌ای است که در عوالم کودکی خودش است و یک شیر اسباب‌بازی دارد و دوست دارد شیرش یال داشته باشدکوتاهی داستان‌ها باعث می‌شود که خواننده به ادامه داستان ترغیب شود تا آخر داستان را بفهمد. ویژگی همه داستان‌ها این است که با زبان محاوره نوشته شده‌اند و خواندن آن برای همه آسان و روان است.

دوستی

علی موذنی

قیمت ای پاب۵۰۰ تومان

چال مورچه

دوریس لسینگ

۸۰۰ تومان

نویسنده در این کتاب با شور و اشتیاق و از منظر شک و تردید یک تمدن از هم گسیخته را مورد نقد و بررسی قرار داده است. نثر داستان ساده و روان است و سرشار از توصیفات بکر چال مورچه منتخبی از داستانهای برتر انگلیسی است و در کنار ۸ نولی که نویسندگان مطرح از جمله جوزف کنراد، دی اچ لورنس و... تألیف کرده اند خوش میدرخشد. ترجمه لغت به لغت کتاب «لانه مورچه» یا «تپه مورچه» است. این تعبیر بسیار شاعرانه است و دیدگاه نویسنده را نسبت به انسانها و تشابه عملکرد مورچه با کارگران معدن بیان میکند. بااین تفاوت که لانة مورچه تپه مانند است و معدن چاله شکل.عنوان کتاب تلفیقی است از موقعیت معدن و جان کندن در شرایط دشوار و از طرفی تشابه عملکرد آنان با زندگی مورچه ها.نکتة مثبت چال مورچه دید و نگاه نویسنده است. البته این کار از نظر تکنیکی اثر فاخری نیست. خانم لسینگ برای آثار خود از سبک خاصی پیروی نمیکند. موضوع داستان وی در ارتباط مستقیم با تبعیض نژادی است و لسینگ در این کتاب با دید موشکافانه دنیای خاص دو کودک را به تصویر میکشد. دنیایی که در آن سیاه و سفید و نژاد، حکومت میکند.لسینگ در چال مورچه آنقدر با ظرافت سخن گفته است که خواننده متوجه ارتباطات شخصیتهای داستان خواهد شد.

جاده های سربی

محمدمهدی بهداروند

قیمت ای پاب۲,۵۰۰ تومان

بید خون (نمایشنامه)

محمدعلی رادمنش

قیمت ای پاب۵۰۰ تومان

شب و یاس یاس

ابوالقاسم غلامحیدر

قیمت ای پاب۹۵۰ تومان